Варшавянка - significado y definición. Qué es Варшавянка
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es Варшавянка - definición

РЕВОЛЮЦИОННАЯ ПЕСНЯ

Варшавянка         
ВАРШАВ'ЯНКА (В прописное), Варшавянки, мн. нет, ·жен. Название польской революционной песни ("Вихри враждебные веют над нами"), широко распространенной в России в начале 20 века.
Варшавянка         
("Варшавя́нка")

1) Популярный революционный гимн польского и русского пролетариата. Автором польского текста "В." был польский социалист В. Свенцицкий, сочинивший её слова, находясь в тюремном заключении в Варшавской цитадели (1878-79) на мелодию повстанческой песни восстания 1863 года "Marsz źuawów" В. Вольского (жуавы, см. Зуавы). По возвращении из сибирской ссылки Свенцицкий опубликовал текст "В." в нелегальном польском журнале "Proletariat" (1883, № 1), после чего "В." и получила распространение в Польше с частично измененной (в припеве) второй, анонимной, мелодией "Marsz źuawów", вытеснившей после разгрома восстания первоначальную.

На русский язык текст "В." был переведён в 1897 одним из соратников В. И. Ленина - Г. М. Кржижановским, находившимся в то время в московской Бутырской тюрьме. В его вольном переводе текст "В." был опубликован впервые (без её мелодии) в зарубежном журнале "Рабочее дело" (1900, апрель, № 6) и два года спустя перепечатан (со слегка измененной польской мелодией) в зарубежном сборнике "Песни революции", изданном типографией ленинской "Искры" в 1902.

Начало массовому распространению "В." в среде революционного пролетариата многих народов царской России положила первая русская Революция 1905-07. В годы Великой Октябрьской социалистической революции "В." приобрела ещё более широкое интернациональное звучание и получила распространение в Центральной и Восточной Европе с текстом, переведённым на немецкий, чешский, болгарский, румынский и др. европейские языки.

2) Патриотический гимн Польского восстания 1831. Первоначальный текст "Варшавянки 1831 года" ("La Varsovienne") принадлежал французскому поэту К. Делавиню. На польский язык текст "В." Делавиня был переведён в начале 1831 К. Сенкевичем и тогда же положен на музыку К. К. Курпиньским. Начало распространению этой песни в Польше в качестве гимна вооружённого восстания положило первое публичное её исполнение в Национальном театре в Варшаве 5 апреля 1831.

Лит.: Бэлза И., История польской музыкальной культуры, т. 2, М., 1957, с. 256 (о "Варшавянке 1831 года"; там же, с. 260- 261 - ноты ее первого издания); Житомирский Д., Песни на стихи Г. М. Кржижановского, в сборнике: Биографии песен, М., 1965, с. 90-100; Коzłowski J., Wac. Swięcicki poeta "Proletariatu", Warsz., 1953.

E. В. Гиппиус.

варшавянка         
ж.
Революционный гимн польского и русского пролетариата, широко распространенный в начале XX в.

Wikipedia

Варшавянка

«Варшавя́нка» (польск. Warszawianka 1905 roku) — польская и русская революционная песня.

Ejemplos de uso de Варшавянка
1. Или вот знаменитая "Варшавянка". Удивительная песня.
2. У меня была, и сейчас здравствует, подруга-варшавянка Халина.
3. "Варшавянка" приписана к Кронштадту, семьи там, экипаж с декабря прошлого года - в Балтийске.
4. И уже совсем не по-революционному вышла "Варшавянка" в финальной части ("Набат") симфонии.
5. Сериал - о жизни членов экипажа подводной лодки "Варшавянка". Члены экипажа Б-556 с достоинством несут службу.
¿Qué es Варшавянка? - significado y definición